●いんでっくす・・


*無門関*
自序
一則 趙州狗子
二則 百丈野狐
・・・・


*碧巌録*
一則 達磨不職
二則 趙州揀擇
・・・・


*従容録*
一則 世尊陞座
二則 達磨廓然
・・・


*臨済録*
行録
勘弁
・・・


*正法眼蔵*
弁道話
現成公案
・・・


*****
*****

*日蓮書簡集*
種種御振舞・・
富木常忍・・
・・・・




ケータイ版こころのまりびずDolphinはこちら (テスト中)



●こころのまりびずとは・・

まりはうす作者は無宗教なゲーム好きというにとどまらず、ムカシの古文・漢文なんかもけっこー好きで、なかでも仏教は以前から般若心経が好みだったんですが、最近は範囲がひろがっていろんな仏典とかをつまみ読みします。

仏教説話や経典ってのは日常生活の中にたくさん流通してるわりには、完全な現代文になってないものが多くて、中途半端な注釈がついてるだけだったり、意訳がいまいちわからなかったりとかで、なかなか本来の意味が伝わりません。

そこで自分でネットの辞書引きながら一字一句を訳してみると、宗教プロさんや学者さんなんかが言ってることと違う 「ん? 」という感じの意味が隠されていたりして、意外な新しい発見があっておもしろいです。

そんなこんなで自分で訳しながら読むわけですが、読んだアト日をあらためてまた読もうとしても「ん???」 というカンジで全部忘れちゃいますから、その調べて訳した分は記録としてサーバーに保存する習慣にしました、自分用のテキストというカンジね。

この手の現代語訳は人によってかなり違った結果になりやすいんで、比較というか、興味があればなんかの参考にでもどーぞ。

(2008.10.17)